拼音fēng yán fēng yǔ
注音ㄈㄥ 一ㄢˊ ㄈㄥ ㄩˇ
繁体風言風語
近义词流言蜚语
反义词
基本解释毫无根据的议论。指带有讽刺性或恶意中伤的言论。也指私下议论或暗中透露;散布某种说法。
出处汉 焦赣《易林》:“华言风语,乱相狂误。”
例子为她高高丰满的胸脯和厚实的脚板,母亲忍受过许多风言风语的责难。(冯德英《苦菜花》第一章)
拼音fēng yán fēng yǔ
注音ㄈㄥ 一ㄢˊ ㄈㄥ ㄩˇ
繁体風言風語
感情风言风语是贬义词。
用法联合式;作主语、宾语、状语;含贬义。
辨析风言风语和“流言蜚语”;都指没有根据的话。不同在于:第一风言风语多指无意传说的;没有根据的话;“流言蜚语”多指恶意散布的诬蔑、挑拨的坏话。第二风言风语的传说者多出于不了解;怀疑和猜测;他们有时公开露面;“流言蜚语”的散布和制造者;往往出于险恶用心;都是在暗中活动。
谜语诗话
英语slanderous gossip
俄语намёки да зкивóки
日语根(ね)も葉(は)もない話,ひどい中傷(ちゅうしょう)の話
德语Gerüchte(üble Nachrede)
法语calomnie(rumeurs)
成语 | 解释 |
---|---|
闻风而动 | 一听到消息就立即行动起来。风:消息。 |
放牛归马 | 把作战用的牛马牧放。比喻战争结束,不再用兵。 |
亦复如是 | 复:又,再。也是这样。 |
太岁头上动土 | 比喻触犯强暴有力的人。 |
自怨自艾 | 原指自己悔恨;自己改正。现形容悔恨交加。怨:悔恨;艾:割草;改正。 |
门当户对 | 门、户:代指整个家庭的社会地位、经济状况和家庭成员的文化程度等;当:相称;对:合适;对等。旧指男女双方家族的社会政治地位和经济状况不相上下;适宜通婚结亲。现泛指人与人的身份相等;物与物的对称适合等。 |
着手回春 | 指诗歌格调自然清新。也比喻医术高明。 |
逢人只说三分话 | 逢:遇见。指人与人互相欺瞒,不把实际情况或心里话说出来。 |
损人不利己 | 损害别人对自己也没有好处。 |
苦思冥想 | 绞尽脑汁,深沉地思索。 |
屈指一算 | 屈:弯曲。扳着指头一算。 |
叫化子 | 乞丐。 |