拼音xǐ xīn gé miàn
注音ㄒ一ˇ ㄒ一ㄣ ㄍㄜˊ ㄇ一ㄢˋ
繁体洗心革靣
基本解释洗心:消除邪恶的思想;革面:改变旧的面目。比喻彻底悔改;重新做人。
出处晋 葛洪《抱朴子》:“洗心而革面者,必若清波之涤轻尘。”
例子除非它真能放弃传统意识,完全洗心革面,重新做起。(闻一多《神话与诗 文学的历史动向》)
拼音xǐ xīn gé miàn
注音ㄒ一ˇ ㄒ一ㄣ ㄍㄜˊ ㄇ一ㄢˋ
繁体洗心革靣
感情洗心革面是褒义词。
用法联合式;作谓语;含褒义。
辨形“洗”,不能写作“冼”。
辨析见“脱胎换骨”。
谜语澄清思路再谋皮
英语turn over a new leaf
俄语внутренне переродиться
日语心(こころ)を改(あらた)めて蕬生(こうせい)する
德语sich zum Besseren bekehren(den alten Adam ausziehen)
法语réformer à fond sa conduite(s'amender radicalement)
成语 | 解释 |
---|---|
饱食终日,无所事事 | 饱:吃足;终日:整天。整天吃得饱饱的,什么事也不干。 |
食不充口 | 见“食不餬口”。 |
学然后知不足,教然后知困 | 困:贫乏。学习之后,才知道自己的缺点;教学以后,才知道自己的知识贫乏。 |
举世混浊 | 举:全。混浊:不清明。世上所有的人都不清不白。比喻世道昏暗。 |
丑声远播 | 坏名声传播得很远。 |
处实效功 | 处:办理。效:效验,效果。功:功绩,成效。处理事情从实际出发,讲究功效。 |
皮开肉绽 | 绽:裂开。皮肉都裂开。形容被殴打得伤势极重。 |
三长两短 | 比喻意外的灾祸或事故;现多指死亡。 |
取而代之 | 夺取别人的地位、权利而代替他。 |
学而不厌 | 学习总感到不满足。形容好学。厌:满足。 |
危急关头 | 不可预见的紧急关头或困境,要求立即采取行动以避免造成灾难。 |
语不惊人 | 语:言语,也指文句。语句平淡,没有令人震惊的地方。 |